Love You No More
El punto de vista de Shane
For all the years that I've known you baby
I can't figure out the reason why lately you've been acting so cold
(didn't you say)
If there's a problem we should work it out
So why you giving me the cold shoulder now
Like you don't even wanna talk to me
(tell me)Te observo mientras acechas por el piso, como si el mundo te debiera un favor. Te ves lleno de infierno y simplemente no entiendo por qué. Cada vez que trato de acercarme a ti, me das una mirada que me hace querer huir y esconderme. Nunca antes habías estado así. Siempre me has dicho cuánto me amas, siempre has sido muy atento y ahora todo lo que recibo es un hombro frío. Ni siquiera sé por qué te comportas así.
Incluso cuando estamos en la cama, te alejas de mí. Siempre solíamos estar enredados el uno con el otro y ahora te acuestas de espaldas a mí. Ni siquiera me das un beso de buenas noches.
Siempre, siempre dijiste que no habría nada que no pudiéramos resolver. Siempre dijiste que si alguna vez teníamos un problema con el otro o un problema en general, que lo hablaríamos y lo resolveríamos.
Ok I know I was late again
I made you mad and then it's throwing the pan
But why are you making this drag on so long
(i wanna know)
I'm sick and tired of this silly games
(silly games)Desde el final de la banda, nuestras vidas se han vuelto casi separadas. Yo estoy fuera promocionando mi carrera en solitario y tú estás fuera tratando de promocionar tu nueva imagen de radio y televisión. No pasamos mucho tiempo en casa y creo que ambos hemos tratado de hacer el esfuerzo y pasar tiempo juntos. Hasta hace poco, eso es.
Sé que te decepcioné en nuestro aniversario. Me dijiste que habías organizado algo especial para nosotros y me quedé atrapado en la filmación de mi nuevo video y el tiempo siguió y siguió y para cuando llegué a casa, estabas sentado en el salón, con la cara de piedra y la cena sobre la mesa, quemada, fría y arruinada.
Dije que lo sentía. Cristo, dije que lo sentía una y otra vez y aún así me guardas rencor. Nunca has guardado rencor, Nick, y no entiendo por qué esta vez es diferente. Traté de compensarte. Te llevé a París el fin de semana y nos pareció que dimos la vuelta a la esquina. Te veías como tu antiguo yo y honestamente pensé que estábamos bien.
Nunca hemos jugado juegos Nicky, no como este. ¿Por qué los empezamos ahora? ¿Qué ha cambiado?
Don't figure that I'm the only one here to blame
It's not me here who's been going round slamming doors
That's when you turned and said to me
I don't care babe who's right or wrong
I just don't love you no more.Me estremezco cuando cierras de golpe la puerta de nuestro dormitorio, dejándome en la sala de estar. El sonido del portazo reverbera por todo el piso, enviando escalofríos por mi columna vertebral. Estoy harto y te sigo, casi tropezando al ver que tienes una maleta en la parte superior del armario y empiezas a meter la ropa dentro, al azar.
"¿Nick?" Pregunto, mi propia voz sonando alienígena, incluso para mí.
No respondes, sólo sigues tirando cosas en tu maleta.
Con cautela, me muevo hacia adelante y te toco el brazo. Saltas, aparentemente sin saber que estaba en la habitación. "¿Nicky?" Lo intento de nuevo.
"No, no lo hagas" dices, sin siquiera mirarme a los ojos.
"¿Qué demonios te pasa? ¿Todavía estás enfadado por nuestro aniversario?"
"Olvídalo Shane" me dices, tu voz sonando extrañamente gruesa de emoción.
"¡No! ¡Estás siendo completamente diferente a ti!" Lloro, desesperado por saber qué está pasando.
Temblando, finalmente te giras y me miras.
"Ya no te amo más Shane. ¿Ok? ¿Feliz ahora?"
Rain outside my window pouring down
What now, your gone, my fault, I'm sorry
Feeling like a fool cause I let you down
Now it's, too late, to turn it aroundTe veo salir sin decir una palabra. ¿Qué se supone que debo decir? Quiero rogarte que te quedes, rogarte que cambies de opinión, pero sé que ya te has decidido. Llevas semanas intentando marcharte, me lo dices, pero esperabas volver a quererme, y ahora te has dado cuenta de que ya no me quieres.
Cuando cierras la puerta detrás de ti, la llave en la pequeña mesa junto a la puerta de entrada, me desmorono en el suelo, las lágrimas ruedan por mi cara.
No sé cuánto tiempo estaré en el suelo, pero al final me levanto, arrastrando mi pesado cuerpo al sofá debajo de la ventana. Antes de sentarme, voy al dormitorio, agarro la almohada y el edredón de la cama, sabiendo que no voy a dormir allí esta noche.
Me envuelvo en el edredón, abrazando fuertemente la almohada, inhalando tu olor que sé que se desvanecerá con el tiempo.
Por primera vez, me doy cuenta de que ha estado lloviendo. Las gotas de agua caen contra la ventana y me doy cuenta de lo fuerte que está lloviendo. Tan fuerte que casi me ahoga.
Hemos discutido antes, le hemos gritado tanto al otro que ambos estamos roncos al final, pero nunca antes me habías abandonado. Supongo que esto es todo.
I'm sorry for the tears I made you cry
I guess this time it really is goodbye
You made it clear when you said
I just don't love you no moreA medianoche, con la luna como única luz en la habitación, finalmente me levanto del sofá. Tengo que hacer algo para hacer esto bien. Me tropiezo con el pequeño estudio al lado del piso, agarrando un papel y un bolígrafo, junto con algo en lo que apoyarme.
Vuelvo al sofá y me doy cuenta de que me muero de hambre. Encendiendo la luz de la cocina, me preparo una tostada y un café fuerte.
Apagando la luz, me dirijo al salón. Coloco mi tostada, café, bolígrafo y papel en la mesa de café y enciendo la pequeña lámpara al lado del sofá. Una lámpara para leer, como la llamaste. ¡Ja! ¡Como si tú y yo leyéramos alguna vez!
Mi mano tiembla cuando llevo el bolígrafo al papel y escribir tu nombre me hace llorar de nuevo.
I know that I made a few mistakes
But never thought that things would turn out this way
Cause I'm missing something now that your gone
(I see it all so clearly)
Me at the door with you inner state
(inner state)No sé por dónde empezar esto Nicky. Ni siquiera sé si voy a enviarlo, pero tengo que escribirlo, aunque sea para mi propio beneficio.
Sé que te he decepcionado recientemente pero no es porque no te quiera. Te amo tanto que solía doler sólo con mirarte. Nunca pude entender por qué me elegiste. De todos los hombres y mujeres que podrías haber tenido, elegiste pasar tu vida conmigo. Bueno, hasta ahora, eso es.
Sólo te fuiste hace 10 horas y... 17 minutos y ya te echo de menos. Te echo tanto de menos que mi corazón se siente como si me lo arrancaran del pecho. Ni siquiera quiero caminar por el piso porque hay muchas cosas que me recuerdan a ti. Siento como si fuéramos mundos separados. Quiero llamarte y saber dónde estás, pero sé que no me responderás. Sé que habrás apagado tu teléfono y no tiene sentido...
Giving my reasons but as you look away
I can see a tear roll down your face
That's when you turned and said to me
I don't care babe who's right or wrong
I just don't love you no more.Puse la carta sobre la mesa. Está sin terminar, pero quién sabe si alguna vez estará terminada. Recojo mi café que ahora está tibio. En lugar de levantarme y meterlo en el microondas, me lo trago. No quiero ir a dormir. No quiero tener que despertarme y recordar que te has ido.
Cuando intenté decirte que lo sentía, me cortaste. Obviamente habías decidido que te ibas y no había nada que decir. Incluso lloraste cuando me dijiste que ya no me querías. Si no sentías nada por mí, Nicky, ¿por qué llorabas? ¿Cómo puede ser duro para ti cuando esto es lo que quieres?
Rain outside my window pouring down
What now, your gone, my fault, I'm sorry
Feeling like a fool cause I let you down
Now it's, too late, to turn it aroundNo puedo creer que dejé que llegara a esto. Debería haberme esforzado más. Debería haberme asegurado de estar en casa a tiempo para nuestro aniversario. Debí decirle a Louis que me iba a casa, sin importar las penalizaciones que pudiera haber sufrido.
Debería haberme esforzado más para compensarte. Sé que te llevé a París, pero quizás pensaste que era demasiado fácil. París, supongo, es la ciudad más romántica del mundo y quizás pensaste que no lo estaba intentando. Que podría haberme esforzado más.
Lloro incontrolablemente cuando me doy cuenta de que no hay nada más que pueda hacer. Podría rogar y suplicarle que volviera, pero no lo hará. Sé que no lo harás. La única razón por la que volverías es si te dieras cuenta de que aún me amas.
I'm sorry for the tears I made you cry
I guess this time it really is goodbye
You made it clear when you said
I just don't love you no moreDesearía que no tuviera que ser así. Haría cualquier cosa para retroceder en el tiempo y hacer las cosas bien.
Don't say those words it's so hard
They turn my whole world upside down
You caught me completely off guard
On the night you said to me
I just don't love you more.Sentí como si alguien me hubiera clavado una daga en el corazón cuando me dijiste que ya no me amabas. Sabía que las cosas estaban mal y sabía que teníamos que hablar las cosas, sabía que teníamos que arreglar las cosas pero se sentía como un golpe físico - esas palabras. Esas cuatro palabras que me han destruido.
Es de mañana antes de que me dé cuenta y debo haberme dormido en algún momento de la mañana. Todavía es temprano. Mi tostada aún está en el lado, seca y fría como una piedra.
Estiro mis piernas a lo largo del sofá, abrazando su almohada hacia mí otra vez mientras miro por la ventana. Todavía está lloviendo. De hecho, suena como si una tormenta eléctrica estuviera en camino. El clima exterior refleja completamente cómo se siente mi corazón en el interior.
Rain outside my window pouring down
What now, your gone, my fault, I'm sorry
Feeling like a fool cause I let you down
Now it's, too late, to turn it aroundEs media mañana antes de que finalmente me arrastre fuera del sofá. No puedo evitar repasar todo en mi cabeza. Cómo nos conocimos, todos los cumpleaños, aniversarios y navidades que hemos tenido, de todas las pequeñas cosas tontas que para cualquier otro serían estúpidas, pero para mí, maravillosas. La carta sigue en la mesa de café y sé que es algo que nunca terminaré, y mucho menos enviaré. Saqué el edredón del sofá y lo tiré en la cama, sin poder mirar por la habitación lo que hay y lo que no hay.
I'm sorry for the tears I made you cry
I guess this time it really is goodbye
You made it clear when you said
I just don't love you no moreLlevo las tostadas frías y el café a la cocina, dejándolos en el mostrador. Cuando vuelvo de la cocina al salón principal, oigo un golpe. Un pequeño, casi no hay golpe.
Suspirando, me limpio los ojos en las mangas. Lo más importante de ayer observo. Realmente no quiero ver a nadie en este momento.
Cuando me alejo de la puerta otra vez, el golpe suena otra vez, esta vez un poco más fuerte.
Sabiendo que quienquiera que esté en la puerta no se va a ir, me acerco a él.
Mirando a través de la mirilla, salto de nuevo por sorpresa.
"¿Nicky?" Pregunto, abriendo la puerta de un tirón tan fuerte que casi me noquea. Mi corazón golpea tan fuerte contra mi pecho que estoy seguro de que va a salir de mi pecho en cualquier momento y te dejará sin sentido.
"No quise decir eso" jadeas, las lágrimas se deslizan por tu cara. "No quise decir eso Shane, lo siento mucho"
Te derrumbas en mis brazos, igual que mis propias rodillas se doblan por debajo de mí y acabamos en un montón en el suelo, con los brazos y las piernas enredados. Sólo entonces me doy cuenta de que estás empapado hasta los huesos.
"¿Dónde has estado?" Pregunto, poniendo besos por toda la cara.
"Caminando" respondes, tratando de pararte pero no puedes.
Me levanto, usando la manija de la puerta como palanca y deslizo mis brazos bajo los tuyos y te ayudo a entrar.
"Nicky, ha estado lloviendo toda la noche" le digo, ayudándole a llegar a nuestra habitación donde inmediatamente se quita la ropa mojada.
"Lo sé... ¡¿Crees que no lo sé?!" dices con media risa. "Lo siento mucho, Shane. Pensé que podía hacerlo. Pensé que podía irme y honestamente pensé que no te amaba pero cuando llegó el momento, cuando llegué a mi auto, sabía que no podía irme" me dices, tu voz ronca y temblorosa.
"No, soy yo quien debería disculparse. Te amo tanto y lo siento mucho si no te he mostrado cuánto recientemente" te digo, quitándome mi propia camiseta y pantalones de chándal mientras te metes en la cama, tirando de mi mano para que me caiga a tu lado.
"Te amo" me susurras al oído mientras siento lágrimas calientes en tu cara.
"Yo también te amo" respondo.